Barchester Taweres
(愛と欲望の塔)
翻訳 : 練馬太郎
英国の偉大なる大聖堂がそびえる都市では、教会と政治家らが互いに手を携え協力しあっていた。
政府が街の教会の頂点である主教を任命し、その下に助祭長、主教代理、教区牧師、牧師、そして各団体の司祭と続いた。
すべての聖職者たちは、その位によりその尊大さや影響力、あるいは収入も異とした。
何もかもうんざりするほどに複雑であったが、バーチェスターでの新たな主教としてのプローディー教の任命は、平穏な街の古い既成秩序をひっくり返すこととなった。
そして新主教の恐れるプローディー夫人との権力争いが幕を開けたのだった。
また新たに任命された狡猾で野心に富む司祭オバデア スロープが交わり、それは争いの火種となった。
教会での権力闘争と同じくして恋のかけ引きもまた、それぞれの相手により手変え品変え巡らされたのである。
若く美しき未亡人であるエレナー ボールド夫人。
彼女は正直を旨とし真っ正直にまわりの者と接したが男たちの欺まんに満ちた策略に一向に無頓着であった。
かたや一方、シグノラ マデリン ネローニはあまりにも男たちを熟知し、彼女の美貌と才覚、そして溢れんばかりの魅力は、男たちを引き寄せた。
それはまるで、次々と蝿がクモの巣に掛かるがごとく...
本文続き ➡ Download
*
30日無料体験‼️¥980→¥0で200万冊以上がスマホで読放題‼️Kindle unlimited
https://www.amazon.co.jp/dp/B09CKVCQ6D